Rosa Berbel: Si la ilusión y las ganas son también material poético, tenemos poesía para rato
Rosa Berbel: «Si la ilusión y las ganas son también material poético, tenemos poesía para rato». En El costal del Señor. Entrevista de Dante Vázquez.
Para ti, ¿qué es la Alt Lit?
Realmente no sé qué puede considerarse puramente Alt Lit en este momento porque mi concepción de ello va en un sentido amplio. No me gusta limitar el arte ni las relaciones que surgen en torno a él y creo que con ciertas etiquetas se consigue un efecto contrario al que se intenta conseguir con las obras: en lugar de romper moldes, de traspasar las fronteras, de dar pie a una nueva sensibilidad se acaba por encasillar y por estigmatizar ciertas creaciones. Y eso no me gusta en absoluto. Para mí la Alt Lit es la literatura del presente (del presente como contexto y como referente). Es toda esa literatura que está rompiendo los esquemas en forma y en temática, que está revolucionando lo que hasta este momento creíamos estable y que está dando lugar a una poesía nueva, joven, fresca y libre.
¿Cómo fue que se dio tu acercamiento y gusto hacia la Alt Lit?
Siempre me han fascinado las personas polivalentes. Creo que en cierto modo se nos presiona y se nos limita para que nos centremos en un solo ámbito, para que profundicemos en un único dominio y lleguemos hasta la quinta esencia, por decirlo de algún modo. Sin embargo, pienso que cuando juntamos dos ambientes, dos actividades o dos movimientos que nos apasionan, podemos sacar de ambos un mayor rendimiento. Lo que quiero decir es que me acerqué (y me sigo acercando) a esta literatura alternativa» porque es capaz de amalgamar contextos y situaciones que me fascinan y que a priori son «no-poéticas» con la poesía, y esto hace 50 o 100 años era impensable. Cuando leo, por ejemplo, a Ben Lerner, que es un autor que acabo de empezar a leer y que me tiene ya completamente loca, reconozco temas «extraliterarios» que casan y encajan perfectamente en su poética. ¿Por qué no poetizar acerca de los atentados del 11S? ¿Dónde están los límites de lo poético? ¿Por qué no juntar poesía y política o poesía y actualidad o poesía y filosofía si todos estos temas son potentes y maravillosos?
¿Quiénes son tus autores favoritos?
Creo que en España tenemos autores que están sabiendo construir su propia estética dentro del momento actual. En esta línea me encantan las voces disidentes, que se desvían de las constantes. Berta García Faet, Alberto Acerete, Vicente Monroy, Patricia Úbeda, Luna Miguel o Sara Torres son ejemplo de poéticas totalmente diferentes entre sí, que si bien pueden acercarse en mayor o menor medida a mi forma de leer y de crear, han sabido hacerse un hueco en el panorama y convertirse en representantes muy potentes. Fuera de España me fascina la poesía de Alexandra Espinosa (Colombia), Martín Rangel (México), Augusto Sonrics (México), David Meza (México) o Natalia Litvinova (Argentina).
¿Qué has aprendido de la vida a través la Alt Lit?
Esta pregunta me resulta muy interesante porque tiene una respuesta diferente a qué aprendo (en presente) de la vida a través de la poesía. Va un poco en consonancia con lo que he respondido antes, con el párrafo de la heterogeneidad y la multidisciplinariedad. Aprendo a desligarme poco a poco de ciertas ataduras o encasillamientos. Aprendo a disfrutar de mi juventud y de mi creatividad y de mi curiosidad por todos los temas importantes de la vida sin sentir ningún reparo. Aprendo a incluir en mi día a día todas aquellas cosas que me parecen bellas y a mezclarlas y a hacer con ellas cosas locas. Aprendo a relacionarme con gente que se mueve por los mismos derroteros que yo y aprendo a cooperar con ellos, a sumarnos entre todos. No sé, creo que más allá de las polémicas, la Alt Lit como concepto amplio tiene rasgos y comportamientos muy sanos y emocionantes.
¿Y de la Alt Lit a través de la vida?
Suscribo algo que dijo una vez Alberto Acerete en su muro de Facebook y que me pareció glorioso: «Entre la literatura y la vida, siempre la vida». Parece algo obvio, pero a veces no lo es tanto.
¿De qué manera la Alt Lit ha cambiado, cambia y cambiará tu vida?
No sé si me hace mejor creadora, mejor lectora, mejor ciudadana o mejor hija. Lo que sé es que, al menos, me hace una creadora, lectora, ciudadana e hija diferente, en el sentido en que me da más libertad, más perspectiva y más vínculos. Esto no tiene por qué ser necesariamente bueno, pero no puedo negar que me ilusiona toda esta red que va entretejiéndose, toda la experimentación que se está llevando a cabo y todos los proyectos emocionantes de los que soy cómplice día a día. Si la ilusión y las ganas son también material poético, tenemos poesía para rato.
¿En qué sentido la Alt Lit es como el verano?
En su frescura, juventud, originalidad y aire desenfadado. En verano (casi) todo está permitido. Quiero pensar y pienso que en la Alt Lit, al igual que en el verano, todo tiene cabida.
Para finalizar, háblanos acerca de tu trabajo literario y comparte con nosotros uno de tus poemas.
Intento escribir cada vez más sin pensar en formas ni en reglas. Es un proceso complicado, pero merece la pena. Por esto reescribo, corrijo y borro sin parar. Tengo un poemario aún inédito, otro en proceso de escritura y algunos proyectos en común con personas maravillosas: la edición de una antología online de poetas jóvenes españoles y argentinos con el genial Pablo Romero y la creación de un poemario a cuatro manos con la genial Patricia Úbeda. Pronto saldré además en Hot Babes, una antología maquinada por Dante Tercero, en la que compartiré espacio con poetas a los que leo y admiro. Todo lo demás es aún una incógnita.
Escribir
Escribir/vivir así
del mismo modo
a la vez
en un único pálpito en un aullido desde una melancolía
_ inconmensurable
en la ciudad paralizada por el tráfico donde flaquean
el aire y los huesos.
Escribir levantando adoquines, rastreando coordenadas,
creando puntos cardinales,
dinamitando las variables, hurgando en el duelo:
escribir/vivir so-se-ga-da-men-te. Así.
Escribir desde el frío de las autopistas
desde el frío de los abrazos
desde el frío de la adolescencia y la soledad y el temblor
vivir también desde el frío que arrasa
los campos las lenguas los recuerdos.
Después volver e incendiarlo todo por igual:
papel y hombre.
Escribir/vivir como si se conjugaran las formas de atracción
presentes en el universo: el arte, el amor y la fe
con-fundidas en la sola emoción de la masacre.
Escribir/vivir/rastrear las coordenadas
acudir a lo no dicho, a la excitabilidad dormida,
erigir un promontorio de verbos en honor de aquella
que no pudo ser dicha, en honor de la que fue,
en honor de la mujer despedazada
la madre, amante, creadora, alimento.
Así escribir/vivir también despojándose
de lo ya dicho
de la casa ya construida
de la herida ya curada
del equilibrio del cuerpo conocido
la conciencia
la transacción
enumerar manifiestos, así
soportar apenas la búsqueda incesante.
Rosa Berbel (Sevilla, España, 1997). Algunos de sus escritos han aparecido en revistas, fanzines y antologías digitales especializadas. Una selección de sus poemas fue traducida al portugués por el poeta Joao Guerreiro y apareció en la web Num só grito. Ha sido antologada como una de las 15 voces de la poesía posnoventista española, por Luna Miguel. En la actualidad trabaja en un proyecto conjunto con Patricia Úbeda titulado Paraísos Olvidados.
Blog: conrderevolucion.blogspot.com
Facebook: Rosa Berbel
Twitter: @Rosa_gpd
Leave a Comment